Перевод рассматривается прежде всего как речевое произведение в его соотношении с оригиналом и в связи с особенностями двух языков и с принадлежностью материала к тем или иным жанровым категориям. — Фёдоров А. В. Основы общей теории перевода. — М., 1983. — С. 10.
Гнев: 18.18 % Отвращение: 9.09 % Страх: 18.18 % Радость: 18.18 % Печаль: 18.18 % Сюрприз: 18.18 %
Топ авторов: Аристофан, Мишель Фуко, Джон фон Нейман, Чжуан цзы, Маргарет Тэтчер, Вильгельм фон Гумбольдт, Саади, Шота Руставели,
Категории: честность, еда, свобода, язык, проблемы, отчаяние, восприятие, ,