Идентификация Борна Цитаты

Здесь вы можете найти и скачать цитаты Идентификация Борна

Идентификация Борна цитаты, мысли, афоризмы, высказывания

#328940

Вы знаете кто я? Я не знаю кто я. Скажите кто я. Если вы знаете кто я, прошу вас, не юлите и скажите мне. — перед зеркалом на траулере «Aventura»

Идентификация Борна
#328941

нидерл. Weet je wie ik ben? Ik weet niet wie ik ben. Vertel me wie ik ben. Als je weet wie ik ben… Hou dan op met dat gezeik… en zeg het me.

Идентификация Борна
#328942

Народ услышит правду о происках спецслужб! — интервью в Париже

Идентификация Борна
#328943

And all my friends out there, you will read about yourselves.

Идентификация Борна
#328944

До прихода к власти он был не сахар. У власти — головной болью. А в изгнании стал для нас прямой угрозой. — про Никвана Вамбоси

Идентификация Борна
#328945

He was an irritation before he took power he was a problem when he was in power and hes been a disaster for us in exile.

Идентификация Борна
#328946

Полагаю, тебя нет дома. — Джейсон нажимает кнопку звонка. Ещё раз. Никто не отвечает

Идентификация Борна
#328947

I guess youre not home.

Идентификация Борна
#328948

Молодцы! Блестящая операция! Повесили бы сразу транспарант: «Не возвращайтесь!» Боже! Как по-французски «скрытое наблюдение», а?

Идентификация Борна
#328949

Great police work. Really brilliant. Why dont they just hang out a banner that says «Dont come back»? Jesus Christ. What is the French word for stakeout, huh?

Идентификация Борна
#328950

Это цели. Сила, взлом, хитрость, прослушка! Любыми средствами! Мне необходимо точно знать, что происходит.

Идентификация Борна
#328951

Those are the targets. Beg, borrow, hack, tap, bypass… I dont care what you do. I want to know everything you can tell me about whats going on at those locations.

Идентификация Борна
#328952

Проект «Тредстоун» окончательно закрыт. Он замышлялся, как продвинутая имитационная программа для тренировки оперативных кадров Управления, но, честно говоря, отдача от этой чисто теоретической модели оказалась совершенно несопоставима с затратами. А вот это — проект «Блэкбрайер». Он разработан совместно с Министерством обороны…

Идентификация Борна
#328953

The Treadstone Project has already been terminated. It was designed primarily as a sort of advanced game program. Wed hoped it might build into a good training platform but, quite honestly, for a strictly theoretical exercise the cost-benefit ratio was just too high. Its all but decommissioned at this point. This is… «Black Briar». «Black Briar» is a joint D.O.D. communications program…

Идентификация Борна
#328954

Вард Эббот: Как-то был у нас с вами разговор, насчёт Тредстоуна. И там, помнится, прозвучало имя Никвана Вамбоси. Александр Конклин: Не понимаю, что за намёки. Вард Эббот: Его пытались убрать. И это не удалось. Там был Тредстоун? Александр Конклин: Вы задаёте прямой вопрос? Вард Эббот: Да. Александр Конклин: Я уж думал, не дождусь. Вард Эббот: Вы о чём? Александр Конклин: Ну, мы, хм… потеряли связь с нашим агентом. Вард Эббот: Две недели назад. Александр Конклин: Мы работаем круглые сутки, весь отдел. Даже спим здесь. Поверьте, мы делаем всё, что нужно. Вард Эббот: И вы держали меня в неведении. Александр Конклин: Вы не задавали вопросов. Вард Эббот: Прежде ошибок не было.

Идентификация Борна
#328955

Ward Abbott: I was recalling a conversation we had some time ago, talking about Treadstone. I seem to remember Nykwana Wombosis name might have come up. Alexander Conklin: Im not sure what were talking about. Ward Abbott: Someone tried to take him out. Tried and failed. Was this Treadstone? Alexander Conklin: Youre asking me a direct question? Ward Abbott: Yes. Alexander Conklin: I thought you were never gonna do that. Ward Abbott: What happened? Alexander Conklin: Well, we, uh, lost communication with our man. Ward Abbott: This was almost two weeks ago. Alexander Conklin: Weve been working around the clock, the whole unit. Weve been sleeping down there. Believe me, were doing everything we can. Ward Abbott: And you dont let me know this? Alexander Conklin: You never wanted to before. Ward Abbott: You never made a mistake before.

Идентификация Борна
#328956

Мария Елена Кройтц: Кто даёт двадцать штук за поездку в Париж? Джейсон Борн: К чёрту. Я помню две последние недели и больше ничего. Мария Елена Кройтц: Везёт же. Джейсон Борн: Нет, я серьёзно. Я не знаю кто я, что меня ждёт, куда ехать — ничего. Мария Елена Кройтц: Это что, амнезия? Джейсон Борн: Да. Мария Елена Кройтц: Амнезия. Джейсон Борн: Да. Мария Елена Кройтц: Ясно.

Идентификация Борна
#328957

Marie Helena Kreutz: Who pays $20,000 for a ride to Paris? Jason Bourne: Fuck it. I cant remember anything that happened before two weeks ago. Marie Helena Kreutz: Lucky you. Jason Bourne: No. Im serious. I dont know who I am. I dont know where Im going. None of it. Marie Helena Kreutz: What, like, amnesia? Jason Bourne: Yes. Marie Helena Kreutz: Amnesia? Jason Bourne: Yes. Marie Helena Kreutz: Great.

Идентификация Борна
#328958

Александр Конклин: Это ещё кто? Технический специалист: Мария Елена Кройтс. Двадцать шесть лет. Родилась в Ганновере. Отец умер десять лет назад. Матери тоже нет… Бабушка живёт в Ганновере — похоже, это единственная зацепка. Есть ещё мачеха, но не вариант — она цыганка. У нас обрывки информации, полного досье нет. Счёт за электричество в Испании в 1995-ом; на три месяца оформила на своё имя телефон в Бельгии в 1996-ом; кредитной карточки нет.

Идентификация Борна
#328959

Alexander Conklin: Who the hell is that? Research Tech: Marie Helena Kreutz. Shes 26. Born outside of Hannover. Father was a welder. He died in 87. Still dont have the mother. The grandmother, shes still there in Hannover… and looks like shes the anchor for this little domestic disaster. And theres a stepbrother. Its tough. The girls a gypsy. She pops up on the grid here and there, but its chaotic at best. She paid some electric bills in Spain, 95, had a phone in her name for three months in Belgium, 96. No taxes, no credit.

Идентификация Борна
#328960

Джейсон Борн: Я ничего не выдумал. Всё всерьёз. Мария Елена Кройтц: Убедил. Джейсон Борн: У кого в сейфе пачки банкнот, шесть паспортов и оружие? А номер зашит под кожу на бедре? Я зашёл сюда, и сразу засёк в том конце закусочной чёрный выход. Мария Елена Кройтц: Я тоже засекла. Чего волноваться? Да, конечно, в тебя стреляли — и со страху человек чего только не натворит. Джейсон Борн: Я запомнил номера всех шести машин снаружи. Я знаю, что официантка — левша, а тот тип у стойки весит сто пять килограммов и страдает одышкой. Я знаю, как спрятать оружие в грузовике. А ещё я могу прямо сейчас пробежать километр и не сбить дыхание. Откуда всё это? И что с моей памятью? — Джейсон и Мари в придорожном кафе

Идентификация Борна
#328961

Jason Bourne: Im not making this up. These are real. Marie Helena Kreutz: Okay. Jason Bourne: Who has a safety deposit box full of money and six passports and a gun? Who has a bank account number in their hip? I come in here and the first thing Im doing is Im catching the sight lines and looking for an exit. Marie Helena Kreutz: I see the exit sign too. Im not worried. I mean, you were shot. People do all kinds of weird and amazing stuff when theyre scared. Jason Bourne: I can tell you the license plate numbers of all six cars outside. I can tell that our waitress is left-handed and the guy sitting up at the counter weighs 215 pounds and knows how to handle himself. I know the best place to look for a gun is the cab of the gray truck outside. And at this altitude, I can run flat-out for a half mile before my hands start shaking. Now why would I know that? How can I know that and not know who I am?

Идентификация Борна
#328962

Джейсон Борн: Ты не сходишь со мной? Или может подождёшь здесь? Я посмотрю, что и как, а ты подожди. Мария Елена Кройтц: Нет-нет. Ты сразу обо мне забудешь, если я… останусь здесь. Джейсон Борн: Как я могу забыть? Я только тебя и знаю.

Идентификация Борна
#328963

Jason Bourne: Well, you could come up and you can… Or you could wait here. I can go check it out, but you could wait… Marie Helena Kreutz: No, no. Um, with you, you would probably just forget about me if I stayed here. Jason Bourne: How could I forget about you? Youre the only person I know.

Идентификация Борна
#328964

Николетт Парсонс: Он убил агента. Александр Конклин: Что, у себя дома? Николетт Парсонс: Да. Александр Конклин: Уничтожь следы. Николетт Парсонс: Нет, дохлый номер — он вылетел из окна. Александр Конклин: И что? Николетт Парсонс: Там полиция, это Париж.

Идентификация Борна
#328965

Nicolette Parsons: He killed our man. Alexander Conklin: What? In the apartment? Nicolette Parsons: Yeah. Alexander Conklin: Well, you got to clean that up. Nicolette Parsons: No, I cant clean it up. Theres a body in the streets. Alexander Conklin: So? Nicolette Parsons: Theres police. This is Paris.

Идентификация Борна
#328966

Jason Bourne: I want a reference check before we go. Marie Helena Kreutz: Okay. Jason Bourne: Whats the pay phone number? Marie Helena Kreutz: 616-2468. Jason Bourne: Exits? Marie Helena Kreutz: Theres three. Service at the back, um, side goes to the street past the shops. Front is the best. If I think Im being followed, I walk out with the bag over my right shoulder. Jason Bourne: And if theres no taxi? Marie Helena Kreutz: I keep on walking dont look back until you make contact. What? We need this, right? Jason Bourne: Okay. I need distances. You walk in, you pick a spot… some midpoint in the lobby. I want you to count your steps to that spot and then remember that number. Because after I call you, I can get you moving. You understand? I also need a head count from the time you walk in until you get to the desk. How many hotel employees are there? And obviously security. And it might not be that easy to see who they are. Ill call you. You give me the layout. Well take it from there. Marie Helena Kreutz: One… two… three… Jason Bourne: What happened? Did something go wrong? Marie Helena Kreutz: Ive got the records. This guy at the front desk was smiling at me. I thought… all this trouble… maybe its easier to just ask for them. Jason Bourne: Do you have the bill? Marie Helena Kreutz: He made me a photocopy. Jason Bourne: You just asked for it? Marie Helena Kreutz: I said I was Mr. Kanes personal assistant. Jason Bourne: Oh. Okay. Good thinking.

Идентификация Борна
#328967

Вард Эббот: Сможете его взять? Александр Конклин: Запоздалый вопрос. Есть идеи получше? Вард Эббот: Пока у нас в активе только мёртвые «торпеды» от Цюриха до Парижа. Полный разгром и фиаско. Александр Конклин: Тогда прошу, сами садитесь на телефон и заболтайте его до смерти. — После неудачной попытки вычислить Борна по телефону

Идентификация Борна
#328968

Ward Abbott: Can you really bring him in? Alexander Conklin: I think were past that, dont you? Do you have a better idea? Ward Abbott: Youve given me nothing but a trail of collateral damage. I dont think I could do much worse. Alexander Conklin: Why dont you go upstairs and book a conference room? Maybe you can talk him to death.

Идентификация Борна
#328969

Джейсон Борн: Ты велел убить Вамбоси? Александр Конклин: Просто убить?! Его кто угодно мог прихлопнуть! Даже Николетт бы справилась! Вамбоси должен был умереть три недели назад. Причём так, чтобы подозрение пало на его собственных подручных. Я выбрал тебя вовсе не для убийства! Я послал тебя и велел стать невидимым!

Идентификация Борна
#328970

Jason Bourne: You sent me to kill Wombosi. Alexander Conklin: Kill Wombosi? We can do that anytime we want. I can send Nicky to do that, for Christs sake. Mr. Wombosi was supposed to be dead three weeks ago. He was supposed to have died in a way where the only possible explanation was that hed been murdered by a member of his own entourage. I dont send you to kill. I send you to be invisible. I send you because you dont exist.

Идентификация Борна
#328971

Александр Конклин: Нет, ты всё помнишь. Правда? Джейсон Борн: Не хочу этим заниматься. Александр Конклин: Боюсь, решать это не тебе. Джейсон Борн: Джейсон Борн исчез. Запомни. Утонул две недели назад. Скажешь начальству, что Джейсон Борн умер. Усвоил? Александр Конклин: Куда ты денешься?

Идентификация Борна
#328972

Alexander Conklin: No, you do remember. Dont you? Jason Bourne: I dont wanna do this anymore. Alexander Conklin: I dont think thats a decision you can make. Jason Bourne: Jason Bourne is dead. Do you hear me? He drowned two weeks ago. Youre gonna go tell them that Jason Bourne is dead. Do you understand? Alexander Conklin: Where are you gonna go?

Идентификация Борна
#328973

Джейсон Борн: Это ваш магазин? Мария Елена Кройтц:Да. Джейсон Борн: Хороший. Но трудновато найти… Можно взять скутер? Мария Елена Кройтц: Документы? Джейсон Борн: Не имеются.

Идентификация Борна
#328974

Jason Bourne: This your store? Marie Helena Kreutz: Yeah. Jason Bourne: Its nice. Its a little hard to find, but… Think I could rent a scooter? Marie Helena Kreutz: You have I.D.? Jason Bourne: Not really.

Идентификация Борна

Идентификация Борна Цитаты, цитаты по Идентификация Борна, Идентификация Борна

Следующая