Захватчик Зим Цитаты

Здесь вы можете найти и скачать цитаты Захватчик Зим

Захватчик Зим цитаты, мысли, афоризмы, высказывания

#301334

— Во время космических полётов я буду собирать камни на Марсе, летать на космическом шаттле, и дружить с космическими обезьянками. И вот почему я хочу стать космонавтом. миз Биттерс: Когда ты всё-таки наденешь этот космический костюм, который ты сам нарисовал для своего выступления, Мелвин, ты будешь раздавлен в холодном и беспощадном вакууме космоса. … Есть ли у кого-то ещё вопросы? (Диб тянет руку) Есть ли ещё вопросы, кроме идиотских идей о том, что Зим пришелец?

Захватчик Зим
#301335

противостоят в битве Диб: Ты выбрал не ту планету для посадки, Зим! — Подожди-ка, что это за планета? — Земля. — Нет, это нужная планета.

Захватчик Зим
#301336

— You picked the wrong planet to land on, Zim! — Wait a minute! What planet is this? — Earth. — Nope, this is the right planet.

Захватчик Зим
#301337

Диб: Я единственный, кто видит пришельца в классе? Вот! Прямо здесь! Это не ребёнок! Это пришелец! Один из тех монстров о которых я говорил! Он здесь, чтобы захватить нашу... ученица (Зиму): Опять началось... Он сумасшедший. Диб: А как же это ужасная зелёная голова? Зим: Невежественный глупец! Это кожное заболевание. Диб: У него нет ушей! Это тоже часть твоего «кожного заболевания» Зим? Зим: Отсутствие ушей? (понуро) Да... ученик: Диб, ты думаешь, что если кто-то выглядит иначе, ты можешь обозвать его пришельцем? 2-й ученик: Может ребёнок-старичок тоже пришелец?

Захватчик Зим
#301338

Зим (перед детьми): Привет, друзья. Я совершенно нормальный человеческий ребёнок-личинка. У вас нет никаких, абсолютно никаких причин меня бояться. Просто не обращайте на меня внимания, и мы прекрасно уживёмся.

Захватчик Зим
#301339

— Hello, friends. I am a perfectly normal human worm-baby. You have nothing, absolutely nothing, to fear from me. Just pay no attention to me and well get along just fine.

Захватчик Зим
#301340

роборука достаёт новорожденного Зима из инкубатора: Добро пожаловать в жизнь иркенское дитя. Доложи о годовности. Зим обнимает её: Я люблю тебя холодная роборука!

Захватчик Зим
#301341

Зим: Активируй навигационный чип и отведи нас домой. … Где наш дом? ГИР: Там. Нет,.. он там. — Как ты можешь не знать?! Я же улучшил твою навигационную систему! — О... Я оставил её дома! — … Зачем ты сделал это?! — Освободил место для кексика!

Захватчик Зим
#301342

— Ура Земле! Зим: ГИР! Земля наш враг. — Мм... Понимаю...

Захватчик Зим
#301343

Зиму попадает мяч в живот: Ай! Моё кальмарное семя! Диб: Кальмарное семя?.. Гэз? Это не человеческий орган! У нас нет кальмарного семени! Гэз: У меня есть кальмарное семя.

Захватчик Зим
#301344

— Augh! My squidely-spooch! — Squeedly-spooch? Did you hear that, Gaz? Thats no human organ! Humans dont have squeedly-spooches! — Ive got a squeedly-spooch.

Захватчик Зим
#301345

— Иди к медсестре пока ты не заразил остальных детей — Да, миз Биттерс. — Нельзя покидать класс без коридорного пропуска, Зим. (надевает ему ошейник) — Разумеется... — Если ты покинешь территорию школы, он взорвётся

Захватчик Зим
#301346

— Get to the nurse before they spread to the other children! — Yes, Ms. Bitters. — No leaving class without a hall pass, Zim. — Of course... — If you leave skool grounds, it will explode.

Захватчик Зим
#301347

Диб: Твой дурацкий план не сработает, Зим. Тебе никогда не проскочить медосмотр. Зим: Ты говоришь глупости, земной мальчик. Чем больше органов, тем больше ты человек. врач (осматривает Зима): Вот. Ты самый здоровый ребенок, что я видела! И так много органов!

Захватчик Зим
#301348

Зим: ГИР, мне нужна твоя помощь! Я был схвачен! — Ура!! — Нет, это плохо, ГИР! — Ура!!!

Захватчик Зим
#301349

— GIR! Ive been captured! — Yay! — No, thats bad GIR! — Yay!

Захватчик Зим
#301350

паранормальный исследователь: Корпорации стоят за большинством конспираций, но государство это одна большая конспирация... Диб: Что это? — Папки с делами. Я их использую, чтобы отделить серьезные паранормальные явления от выдумок. Наверху — правда, внизу — полный бред Диб перебирает папки сверху вниз, надписи на них: Д.р.у.з.ь.я. Садовые гномы-телепаты. Лемуры-вампиры. Франкендушилка. Снежный человек. Приведения. Динозавры. — Папки перепутаны! Снежный человек и динозавры у вас в фальшивках! — Ты веришь в это? Это именно то, чего они хотят!

Захватчик Зим
#301351

Зим: Земля была похищена, ГИР — Похищена? — Похитителями планет … Они подкрадываются к ничего не подозревающим планетам и ловят их в голографический пузырь. Внутренность сферы — это один большой экран, который показывает небо, чтобы никто не догадался что происходит — Я люблю телевизор. — Все планеты буксуются в одно и то же место. — Расскажи лучше про гигантских свиней. — Родная планета похитителей — умирающее солнце Они кидают в него другие планеты как хворост, чтобы оно продолжало гореть. А теперь у них в руках Земля! — Ура! — Нет, ГИР, это плохо! Понимаешь, что это значит? — Да! — На самом деле нет, я прав? Это значит, что мы не сможем её захватить! Наша миссия будет провалена! Представь себе армаду, прилетевшую на место и обнаружившую, что целая планета исчезла!

Захватчик Зим
#301352

Зим: Земля спасена! Я сделал это, ГИР! Пошли уничтожим её. — Ура!!

Захватчик Зим
#301353

— The Earth is safe! I did it, GIR! Now lets go destroy it! — Yay!!

Захватчик Зим
#301354

Зим: Надо как-то остановить его! Он должен быть уязвим свинками! Диб: Приготовься к уничтожению! Зим: Последняя! Неееет!!! ГИР: Да!!! Мы обречены!!

Захватчик Зим
#301355

миз Биттерс: Дети, как вы видите, всё наше общество — это не более, чем карточный домик,.. обречённый разрушиться под своим собственным весом.

Захватчик Зим
#301356

— So you can see, children, that our whole society is nothing more than a perilous house of cards... destined to collapse under its own weight!

Захватчик Зим
#301357

миз Биттерс: Класс, сегодняшний ужасный урок о чём-то ужасном... Откройте свои ужасные учебники на странице 2038...

Захватчик Зим
#301358

— Class, todays horrible lesson is about something horrible. Open your horrible textbooks to page 2038.

Захватчик Зим
#301359

проф. Мембрана: Видеоигры развивают у детей болеприченительную координацию и делают их лучшими человеческими особями!

Захватчик Зим
#301360

Гэз: Эй, Диб... По-моему я видела чупакабру или что-то такое, забегающее вон в ту парковку. — Чупакабру? Но тут же негде есть коз на целые мили?

Захватчик Зим
#301361

Диб (бродит по парковке): Ау... Колония ужасных крысо-людей!!! Вы знаете как отсюда выйти? — Отсюда нет выхода! Мы тоже здесь заблудились! И мы здесь до сих пор... До сих пор... Нет выхода...

Захватчик Зим
#301362

— Hey… A Colony of horrible Rat People!!! Hey, do you know the way outta here? — There is no way out, we all got lost here too! And weve been here ever since! Ever Since! Theres no way out!

Захватчик Зим
#301363

Зим: Я уже чувствую вкус уничтоженных людей... Как же вкусно! Уничтожение это хорошо!

Захватчик Зим
#301364

Диб: И как мне добраться до Меркурия? (уборщик показывает корабль) Что это? уборщик: Это старый корабль для обезьян, оставшийся с тех времен, когда обезьян запускали в космос. Ты всё ещё можешь почуять запах обезьянки...

Захватчик Зим
#301365

миз Биттерс: Хэллоуин... Сейчас это всего лишь коммерциализированный праздник, превращающий детей в голодных до конфет зомби

Захватчик Зим
#301366

— Вся реальность существует в твоей голове, Диб. Может поэтому у тебя такая большая голова? — У меня не большая голова! Почему все это говорят?

Захватчик Зим
#301367

Диб: Ты единственный кто может помочь! Зим: Помочь? Тебе?! Приходишь ко мне, своему величайшему гениальному врагу, твоему будущему хозяину и просишь помощи?!

Захватчик Зим
#301368

ассистент: Варианты для следующего шоу (подаёт папки). ведущий «Загадочных загадок»: Здесь должно быть что-то стоящее... Невероятно толстый ребенок?.. Нет. Злая индейка-мутант?.. Нет! Это безнадёжно! — Ну... у нас всегда есть эта безумная чушь, которую присылает Диб. — Нет! … (продолжает перебирать) Снежный свин? Боже, какой бред... Хотя это должно быть получше чем снежный свин...

Захватчик Зим
#301369

Высочайший 1: Дефектные СИРы... Высочайший 2: Эй,.. да они опасные. Тот, кто попытается их использовать может пострадать... — Отправить их Зиму! — Но они же уничтожат его! Ха-ха-ха-ха!

Захватчик Зим
#301370

Зим: Мегасмерть, ГИР. Самый могущественный невидимый робот в иркенской армии! Сооруженный захваченными инженерами Ворта... Они мерзкие. — У него цыплячье ноги! — Да... цыплячье ноги...

Захватчик Зим
#301371

ученик (чешет вшивую голову): У меня чешется мозг!!! Гэз: Нытик.

Захватчик Зим
#301372

начальница: Я баронесса фон Паразиты-заноза-в-заднице, представитель борцов со вшами. Для вашего же блага, вы должны сотрудничать. У вас у всех вши!! И пока это не изменится, вы не сможете покинуть здание! Диб: Вы не можете... начальница: Ты смеешь оспаривать меня?! Мои методы?! Ты, который живёт за счёт проделанной мной работы? Ты отвратителен! миз Биттерс: Какая милая леди.

Захватчик Зим
#301373

Countess: I am Countess von Verminstrassor, the Delouser! For your own good, you will cooperate! You have lice!! And until your condition improves, you will be detained here indefinitely! Dib: You cant really make us stay here... Countess: You dare question me, question my methods?!? You, who stands to benefit the most from my work?!? You disgust me! Ms. Bitters: What a nice lady.

Захватчик Зим
#301374

Высочайший (красный): Итак... ты говоришь, что люди тупые? И при этом высокие... Как такое возможно?! Как кто-либо высокий может быть тупым? Высочайший (пурпурный): Можешь себе представить? А? А? А? Зим: Я уверяю вас.

Захватчик Зим
#301375

Tallest Red: So, youre saying the humans are dumb, yet...tall. How is that even possible? How can anything tall be dumb? Tallest Purple: Yeah, huh? Huh? Huh? Huh? Can you imagine, huh? Huh? Huh? Zim: I assure you.

Захватчик Зим
#301376

гость: А кто этот мальчик с большой головой? проф. Мембрана: Это мой сын Диб — будущее империи Мембраны. Диб: Я паранормальный исследователь! проф. Мембрана: Он немного безумен сейчас, но это пройдёт. Диб: Пап! Паранормальные исследования — это серьёзная наука!

Захватчик Зим
#301377

Диб: Цыпленог, вернись! Ты не изгой, ты просто дурак!

Захватчик Зим
#301378

— Chickenfoot, come back! Youre not a freak, youre just stupid!

Захватчик Зим
#301379

Диб: Сложно гнаться за кем-то, кто так воняет...

Захватчик Зим
#301380

— Привет корова! Зим: ГИР! Вернись сюда! — Пока корова! — Никаких игр с грязными монстро-коровами, Гир! Мы занимаемся серьёзным делом! Мы накачаем всех коров слабительным, и людям будет нечего есть! — Коровы мои друзья! — Ты мне не нравишься. Как только я заражу человеческие запасы мяса, их можно будет захватить! Скоро имя захватчика Зима станет синонимом... поноса!

Захватчик Зим
#301381

Диб: Что... что происходит?! Что вы такое?! И почему вы превратились в гигантские кроссовки? — Мы существа чистой энергии, а это форма, которую может осознать твой разум. — Но... вы выглядели как пришельцы перед тем, как превратиться в кроссовки! — Хмм. Да, но ты не мог этого понять. — Нет, я мог... — (бьёт Диба шнурком) Забудь об этом.

Захватчик Зим
#301382

— What? Whats happening?! Who... what are you, and why did you transform into giant shoes? — We are beings of pure energy. This is merely a form your human brain can understand. — But you just looked like aliens before you turned into shoes. — Hmmm. Yes, but you couldnt comprehend that. — Yes, I could... — Forget it.

Захватчик Зим
#301383

Гэз (Дибу и Зиму): Меня тошнит от ваших голосов!

Захватчик Зим

Захватчик Зим Цитаты, цитаты по Захватчик Зим, Захватчик Зим

Следующая