Скала Цитаты

Здесь вы можете найти и скачать цитаты Скала

Скала цитаты, мысли, афоризмы, высказывания

#121377

Старший по каким делам? Чтоб меня трахать ещё три десятка лет? — Старшему особому агенту Эрнесту Пакстону

Скала
#121378

In charge of what? Fucking me over for another three decades?

Скала
#121379

Я сижу в тюрьме дольше, чем Мандела — вы хотите, чтобы я баллотировался в президенты?

Скала
#121380

I've been in jail longer Nelson Mandela, so maybe you want me to run for president.

Скала
#121381

На Скалу теперь водят экскурсии?

Скала
#121382

The Rock has become a tourist attraction?

Скала
#121383

Брось пушку. [указывая головой за балкон] А не то я брошу босса!

Скала
#121384

Drop the gun or I drop your boss.

Скала
#121385

Я взял твой Хаммер напрокат. — Мэйсон угнал Хаммер у входа в отель

Скала
#121386

I'm only borrowing your Humvee!

Скала
#121387

Колебаться вредно.

Скала
#121388

You must never hesitate.

Скала
#121389

Я бы сказал: вы довольно странно чтите память мёртвых, убивая ещё миллион людей. И это же не война — это какое-то безумие. Генерал, сэр, по-моему вы просто идиот!

Скала
#121390

I don't quite see how you cherish the memory of the dead by killing another million. And, uh, this is not combat. It's an act of lunacy, General, sir. Personally, I think you're a fuckin' idiot.

Скала
#121391

«Патриотизм — религия бешеных», говаривал Оскар Уайльд.

Скала
#121392

«Patriotism is the virtue of the vicious», according to Oscar Wilde.

Скала
#121393

Осточертело спасать твою задницу. Удивляюсь, как ты смог потерять невинность!

Скала
#121394

I'm fed up saving your ass. I'm amazed yor ever got past puberty.

Скала
#121395

Я, конечно, химический суперурод, но мне, тем не менее, нужна пушка.

Скала
#121396

I'm a chemical super-freak, actually. But I still need a gun.

Скала
#121397

Слушайте, я биохимик. И большую часть времени я сижу под стеклянным колпаком в своей лаборатории. Я езжу в Volvo, в бежевой, но в данный момент я имею дело с самой смертоносной штукой на нашей планете и хватит стебаться надо мной.

Скала
#121398

Listen, I'm just a biochemist. And most of the time I work in a glass jar and lead a very uneventful life. I drive Volvo, a beige one. But what I'm dealing with here is one of the most deadly substances the Earth was ever know. So what do you say you cut me some friggin' slack?

Скала
#121399

Обожаю, когда на меня давят.

Скала
#121400

I love pressure. I eat it for breakfast.

Скала
#121401

Что это с ними со всеми, а, Мейсон? Тебе не кажется, что этот остров окружает ненависть? Юношеская неуравновешенность… Знаешь, есть такой синдром — «мне шестнадцать, я очень зол на своего отца»… ПОРА ВЗРОСЛЕТЬ!… Мы на острове с кодлой моряков-психопатов, которые тащатся от насилия… СТЫДНО, МОЛОДЫЕ ЛЮДИ!!! — в тюремной камере Алькатраса

Скала
#121402

What is wrong with these people, huh? Mason? Don't you think there's a lot of, uh, a lot of anger flowing around this island? Kind of a pubescent volatility? Don't you think? A lotta angst, a lot of «I'm sixteen, I'm angry at my father» syndrome? I mean grow up! We're stuck on an island with a bunch of violence-for-pleasure-seeking psycophatic marines, SHAME-ON-THEM!

Скала
#121403

Детка, хочешь узнать, кто на самом деле убил Кеннеди?

Скала
#121404

Honey, uh, you wanna know who really killed J.F.K.?

Скала
#121405

Леди и джентльмены, приношу свои извинения за то, что вас держат тут против вашей воли. Мы не причиним вам вреда и не задержим вас ни секундой дольше, чем нужно нам для выполнения нашей задачи.

Скала
#121406

Ladies and gentlemen, you're being detained against your will. For that, I apologize. It is not our intention in any way to harm you. You will not be detained one minute longer than is necessary for us to complete our mission.

Скала
#121407

Нас заклеймят как предателей. За наши действия полагается смертная казнь. Пару сотен лет назад отщепенцев Вашингтона, Джефферсона и Адамса британцы назвали предателями. Теперь их зовут патриотами. С нами будет так же.

Скала
#121408

We'll be branded as traitors, the gravest capital crime. Punishable by death. A couple hundred years ago, a few guys named Washington, Jefferson and Adams were branded as traitors by the British. And now they're called patriots. In time, so shall we.

Скала
#121409

Мне осточертела, осточертела вся эта ложь за годы службы! Отныне больше никакой лжи! Да поможет вам Бог. Выполняйте задание.

Скала
#121410

Well, I have choked on these lies my entire career! Well, here and now the lies stop! God be with all of you. Man your positions, men.

Скала
#121411

Господин директор, у вас серьёзные проблемы.

Скала
#121412

Mr Director, you have a very serious problem.

Скала
#121413

А теперь заклейте мистеру Синклеру рот пластырем. Он разбазаривает моё время.

Скала
#121414

Al, put some rigging tape over Mr Sinclair's mouth. He's wasting my time.

Скала
#121415

Их похоронили без почестей, а ведь парни отдали жизнь за свою страну. Эта ситуация возмутительна!

Скала
#121416

These men died for their country, and they weren't even given a goddam military burial. The situation is unacceptable.

Скала
#121417

Я знаю ваши возможные ответные ходы — они обречены на провал. Хаммел из Алькатраса, конец!

Скала
#121418

I am aware of your countermeasure. You know and I know it doesn't stand a chance. Hummel from Alcatraz. Out.

Скала
#121419

Речь не о терроризме. Речь о справедливости. Вам просто было очень удобно о многом забыть.

Скала
#121420

This isn't about terrorism. This is about justice. It's about reminding you people who found it politically convenient to forget.

Скала
#121421

Капитан, вы так и не решили эту проблему. Тут два покойника советуют вам пойти и закончить эту работу. — о Мэйсоне и Гудспиде, которые украли чипы для ракет

Скала
#121422

Captain, I guess you didn't quite take care of the rat problem. Well, there are two dead men here who strongly suggest you go finish the job.

Скала
#121423

«Древо свободы время от времени надо орошать кровью патриотов и тиранов.» Томас Джефферсон.

Скала
#121424

«The tree of liberty must be refreshed from time to time with the blood of patriots and tyrants.» Thomas Jefferson.

Скала
#121425

Если уж нарушаешь субординацию, делай это с бо

Скала
#121426

If you're gonna be insubordinate, I'd appreciate it if you'd do it with a little more respect.

Скала

Скала Цитаты, цитаты по Скала, Скала

Следующая