Сайлент Хилл (фильм) Цитаты

Здесь вы можете найти и скачать цитаты Сайлент Хилл (фильм)

Сайлент Хилл (фильм) цитаты, мысли, афоризмы, высказывания

#320982

Роуз ДаСильва: Мы едем путешествовать, готова? Знаешь куда поедем? Нет? Малыш, иногда во сне ты идешь погулять и всегда говоришь про одно место - это Сайлент Хилл. Шэрон ДаСильва: А я не помню. Роуз ДаСильва: Ничего, милая. Мы туда съездим, чтобы ты вспомнила. Шэрон ДаСильва: Папа едет с нами? Роуз ДаСильва: Нет, любимая. Только мы вдвоем.

Сайлент Хилл (фильм)
#320983

Роуз просматривает мрачные рисунки Шэрон. В это время Шэрон просыпается. Роуз ДаСильва: Задремала? Шэрон ДаСильва: Я устала. Роуз ДаСильва: А можно тебя спросить? Почему ты это нарисовала? Роуз показывает рисунки. Шэрон ДаСильва: Но... это не я... Мама! Роуз ДаСильва: Так ты не помнишь? Шэрон ДаСильва: Картинки плохие, мама! Роуз ДаСильва: Ты не помнишь, как рисовала? Шэрон ДаСильва: Кто это сделал? Роуз ДаСильва: Всё-всё-всё!!! Всё, детка! Всё, хорошо! Шэрон ДаСильва: Кто это нарисовал? Роуз ДаСильва: Успокойся, мама здесь!

Сайлент Хилл (фильм)
#320984

Роуз ДаСильва: Здравствуйте, я хочу заплатить за бензин... и не подскажете, как проехать в Сайлент Хилл? Я что-то не найду на карте. Кассирша: А зачем вам туда? Роуз ДаСильва: Я читала о нём. Кассирша: Туда не ездят больше... кредитка заблокирована.

Сайлент Хилл (фильм)
#320985

Сибил Беннет: Ты как? Всё в порядке? Шэрон ДаСильва: С чужими не разговариваю. Шэрон полностью поднимает ветровое стекло. Сибил Беннет: Умница!

Сайлент Хилл (фильм)
#320986

Звонит мобильный, Роуз берёт трубку. Роуз ДаСильва: Заблокировал карточки! Это меня не остановит, я свожу её туда. Крис ДаСильва: Дорогая, надо поместить Шэрон в лечебницу, ей нужны постоянный уход и лекарства! Роуз ДаСильва: Но медикаменты не действуют. Шэрон всё хуже, ты видел. Слушай, в приюте нам сказали она из Западной Вирджинии... Сайлент Хилл в Западной Вирджинии. Крис, я буду за неё бороться! Крис ДаСильва: В интернете читала про этот город? Роуз ДаСильва: Да, Крис. Я читала! Пожалуйста, доверься мне, не надо мешать Крис ДаСильва: Роуз, милая, я люблю Шэрон. Ты об этом знаешь... Роуз ДаСильва: Созвонимся позже. Роуз бросает трубку. Крис ДаСильва: ... и тебя люблю.

Сайлент Хилл (фильм)
#320988

Роуз наткнулась на пропасть посреди улицы. Сзади доносится голос. Далия Гиллеспи: Только тёмные открывают и закрывают дверь в Сайлент Хилл. Роуз ДаСильва: Пожалуйста... я в полном смятении. Вы знаете что тут происходит? Моя дочка, я боюсь как бы с ней не случилось плохого. Далия Гиллеспи: Мы все потеряли детей. Наше солнце... они обманули меня! Они зло, ненависть... отняли у меня дочь! Делали с ней ужасные вещи... Алесса... Роуз достает свой кулон и пытается открыть его. Роуз ДаСильва: Это моя дочка - Шэрон! Она подвержена лунатизму, если увидите её, скажите, чтобы ждала меня здесь. Далия смотрит на изображение Шэрон. Далия Гиллеспи: Да... моя дочь... она моя! Далия хватает Роуз Роуз ДаСильва: Моя! Далия Гиллеспи: Моя! Моя!!! Роуз ДаСильва: Отстаньте!!! Роуз отталкивает Далию в сторону и убегает.

Сайлент Хилл (фильм)
#320990

Сибил и Роуз наткнулись на пропасть с другой стороны города. Роуз ДаСильва: Ну что? Поняли, наконец, о чём я говорила. Может, снимите наручники? Сибил Беннет: Нет. Идёмте. На той стороне озера Толука стоит каланча, там есть радио. Роуз ДаСильва: Чтоб ты провалилась, дура!

Сайлент Хилл (фильм)
#320991

Крис и офицер Гуччи едут по улицам Сайлент Хилла. Офицер Томас Гуччи: Миссис ДаСильва, я офицер полиции, я помогу вам, миссис ДаСильва, я офицер полиции, я отвезу вас в безопасное место. Крис ДаСильва: Может, лучше скажу я? Офицер Томас Гуччи: Чаще всего, если дамочка, забрав ребенка уезжает в глушь на ночь глядя, то у нее не все ладно с мужем. Крис ДаСильва: Тащите скелет из собственного шкафа? Офицер Томас Гуччи: Нет. Но мы сейчас едем как раз по скелетам. Внизу уголь всё ещё горит... Там парикмахерскую видишь?.. Отцовская. Крис ДаСильва: Вашего отца? Офицер Томас Гуччи: Он сгорел. В ноябре 74-го полыхнуло, городок пытались срочно эвакуировать, но тут был настоящий ад. Погибло столько... а пропало... половину тел так и не нашли, и Сайлент Хилл зачах. Тут жили хорошие люди, большинство. Хотя кто-то и заслужил... смерть.

Сайлент Хилл (фильм)
#320992

Крис, после того как, Роуз в параллельном мире пробежала рядом с ним. Крис ДаСильва: Роуз!!! Офицер Томас Гуччи: Надень респиратор, Крис! Крис ДаСильва: Роуз!!! Где ты?! Роуз стоит в паре метрах от Криса. Крис ДаСильва: Я чувствую... Офицер Томас Гуччи: Что? Крис ДаСильва: Её парфюм! Она была здесь! Офицер Томас Гуччи: Кто? Крис ДаСильва: Моя жена. Офицер Томас Гуччи: Её здесь нет. Надень респиратор. Дышать только через маску. Хорошо, пойдем вперёд, туда. Крис пошли-пошли. Крис и Гуччи проходят мимо Роуз. Крис ДаСильва: Она была здесь! Была! Офицер Томас Гуччи: Нет-нет. Её тут не было!

Сайлент Хилл (фильм)
#320993

Роуз и Сибил в школьном подвале. Роуз ДаСильва: Ну и как теперь выбраться? Сибил Беннет: Мы влипли... Последняя! Сибил вставляет последнюю обойму в пистолет. Роуз ДаСильва: Больше патронов нет? Сибил Беннет: Нет. Сибил расстёгивает наручники. Роуз ДаСилва: Спасибо. Слышится приближающийся скрежет. Сибил Беннет: Ты слышишь? Роуз ДаСильва: Это он! Намекает на ПирамидХэда.

Сайлент Хилл (фильм)
#320994

Анна: Нет! Нет, не подходи! Изыди, грешница! Назад! Изыди! Анна кидает в Далию мусор. Сибил Беннет: Стой! Что ты делаешь? Эй, стоять! Далия Гиллеспи: Вы из тех, кто первым бросит камень. Овцы без пастыря. Пастырь без паствы. Ваши грехи держат вас здесь. Анна: Довольно лгать! Анна пытается напасть на Далию. Далия уходит. Роуз ДаСильва: Успокойся, она ушла! Сибил Беннет: Как тебя зовут? Анна: Анна. Меня зовут Анна. Сибил Беннет: Что происходит, Анна. Кто это? Роуз ДаСильва: Я видела её. Анна: Далия изгнана... даже тьма отвергает её. Роуз ДаСильва: Она тоже потеряла дочь. Анна: Не нам жалеть отродье грешников.

Сайлент Хилл (фильм)
#320995

Роуз и Анна смотрят на картину. Анна: Первое сожжение. Роуз ДаСильва: Что это значит? Анна: Первое сожжение. Раньше, чем город обрёл имя, наши предки умели блюсти чистоту. Роуз ДаСильва: Охотники на ведьм - основатели города. Анна: Сожжение ведьмы отпугнуло тьму. Остановило апокалипсис.

Сайлент Хилл (фильм)
#320997

Сибил и Роуз у подножия церкви. Сибил Беннет: Роуз, очнись! Роуз ДаСильва: Сибил! Сибил Беннет: Роуз, пошли! Далия Гиллеспи: Вы бежите не к убежищу, но от своих страхов. Далия хватает Сибил за руку. Далия Гиллеспи: Не будь с их стадом. Они лукавы. Они прокляты! Сибил Беннет: Нам всем надо во внутрь. Далия Гиллеспи: Нет! Они навлекли на себя свой Ад и унесут вас в бездну с собой. Анна попадает камнем в лицо Далии. Далия падает на лестницу. Анна: Грязная ложь! Сибил Беннет: Эй! Отставить!!! Роуз подбегает к Далии. Роуз ДаСильва: Послушай, я видела твою дочь, твою Алессу... Сибил Беннет: Уже близко! Намекает на приближение тьмы. Роуз ДаСильва: Она мертва, правда? Далия Гиллеспи: Огонь не очищает, он коптит до черноты! Роуз ДаСильва: Послушай, меня! Сибил Беннет: Роуз, скорее! Роуз ДаСильва: Она одно лицо с Шэрон! Она заманила нас? Скажи, что ей нужно? Далия Гиллеспи: Зло мстительно. Будь мудра в своём выборе! Город накрывает абсолютная тьма.

Сайлент Хилл (фильм)
#320998

Кристабэлла: Как ты сюда проникла? Роуз ДаСильва: Честно говоря, не понимаю. Я только ищу свою дочь... и знаю что я дожна быть в этой церкви. Кристабэлла: Ты тверда в вере? Роуз ДаСильва: Я люблю свою дочь... Кристабэлла: Я спросила иное. Роуз ДаСильва: Вам ли судить? Кристабэлла: Мы судим, ибо сейчас решаются судьбы мира. Лишь потому что наша вера сильна, она удерживает силы Ада и тьмы. Роуз ДаСильва: Тогда ваша вера поможет мне найти дочь. Кристабэлла: Только демон знает, где она. Роуз ДаСильва: Так скажите, где этот демон? Кристабэлла: Никто ещё не возвращался из средоточия тьмы, где демон ждет своего часа. Сибил Беннет: От неё толку нет. Уходим! Кристабэлла: Если желаешь встречи с демоном ради дочки... быть посему.

Сайлент Хилл (фильм)
#320999

Роуз ДаСильва: Если ты сомневаешься, лучше останься. Шэрон - приёмная дочь, но я её мать, я поняла это, едва её увидев. Сибил Беннет: Ей повезло с тобой. Мать - это Бог в глазах ребёнка.

Сайлент Хилл (фильм)
#321000

Кристабэлла: Тихо… мы в его владениях. Изучи карту и запомни, память может спасти твою жизнь. Видишь комнату? Роуз ДаСильва: Да. Кристабэлла: Там обитает зло. Демон в недрах этого строения. Таится за маской невинности. Роуз ДаСильва: То есть ребенка? Кристабэлла: Не верь своим глазам, глаза солгут. Лишь вера откроет правду. Я буду молиться за тебя Роуз, но вашего возвращения не жду. Прощай.

Сайлент Хилл (фильм)
#321001

Шахтёр: Возьми. Свет привлечёт их, но иначе ты нечего не увидишь! Роуз ДаСильва: Спасибо. — Шахтёр даёт Роуз фонарь.

Сайлент Хилл (фильм)
#321002

Кристабэлла: Прости меня. Мы так долго живём собирательством... это твоё? Кристабэлла достаёт кулон Роуз из кармана и замечает в нём фотографию Шэрон. Кристабэлла: Ведьма! Её дитя - копия Алессы. Её дитя - следующий сосуд зла! Остановите её немедленно!!!

Сайлент Хилл (фильм)
#321003

Сибил Беннет: Найди её! Сибил закрывает двери лифта. Роуз в лифте пытается открыть двери. Роуз ДаСильва: Нет! Стой!!! Сибил! Сибил!!! Открой дверь!!!

Сайлент Хилл (фильм)
#321005

Далия Гиллеспи: Почему она не забрала меня вместе с ними? Роуз ДаСильва: Потому что ты её мать! В глазах дитя, мать - Бог!

Сайлент Хилл (фильм)
#321006

Роуз ДаСильва: Кристофер?! Это мы... мы с Шэрон... Крис ДаСильва: Алло... алло... Роуз?.. Роуз! Крис слышит только сильные помехи. Роуз ДаСильва: Да, мы уже едем.

Сайлент Хилл (фильм)

Сайлент Хилл (фильм) Цитаты, цитаты по Сайлент Хилл (фильм), Сайлент Хилл (фильм)

Следующая